GIFT

一番きれいな色ってなんだろう?
一番ひかってるものってなんだろう?
僕は探していた 最高のGIFTを
君が喜んだ姿をイメージしながら

『本当の自分』を見つけたいって言うけど
『生まれた意味』を知りたいって言うけど
僕の両手がそれを渡す時
ふと謎が解けるといいな 受け取ってくれるかな

長い間 君に渡したくて
強く握り締めていたから
もうグジャグジャになって 色は変わり果て
お世辞にもきれいとは言えないけど

「白か黒で答えろ」という
難題を突きつけられ
ぶち当たった壁の前で
僕らはまた迷っている 迷ってるけど
白と黒のその間に
無限の色が広がってる
君に似合う色探して やさしい名前をつけたなら
ほら 一番きれいな色
今 君に贈るよ

地平線の先に辿り着いても
新しい地平線が広がるだけ
「もうやめにしようか?」 自分の胸に聞くと
「まだ歩き続けたい」と返事が聞こえたよ

知らぬ間に増えていった荷物も
まだなんとか背負っていけるから
君の分まで持つよ だからそばにいてよ
それだけで心は軽くなる

果てしない旅路の果てに
『選ばれる者』とは誰?
たとえ僕じゃなくたって
それでもまた走っていく 走っていくよ
降り注ぐ日差しがあって
だからこそ日陰もあって
そのすべてが意味を持って
互いを讃えているのなら
もうどんな場所にいても
光を感じれるよ

今 君に贈るよ 気に入るかなぁ? 受け取ってよ
君とだから探せたよ 僕の方こそありがとう

一番きれいな色ってなんだろう?
一番ひかってるものってなんだろう?
僕は抱きしめる 君がくれたGIFTを
いつまでも胸の奥で
ほら ひかってるんだよ
ひかり続けんだよ

最漂亮的顏色是什麼顏色?
最閃亮的東西是什麼東西?
一邊尋找著最棒GIFT的我
想像著你開心的模樣

雖說想找到「真正的自己」
雖說想知道「活著的意義」
當我用雙手交給你這東西時
要是能突然解謎就好了,要是你能收下就好了

我一直都想送給你
所以總是緊緊地握在手心
已經變得皺巴巴,早已變色
連客套說句這東西很漂亮都說不出口

「回答是白是黑吧」
被問到這般難題
站在已無前路的牆壁前方
我們依舊迷惘,但即使迷惘
白與黑之間
有著無限多的顏色
找尋適合你的顏色,取一個溫柔的名字
你看,這是最漂亮的顏色
現在,要把它送給你

即使抵達了地平線
眼前還是會出現新的地平線
「乾脆放棄吧?」我這麼問自己
「我還想繼續走。」聽到這樣的回答

負荷在不知不覺間逐漸增加
但我還有餘力背負
也會連你的那份一起擔,所以待在我身邊吧!
光是這樣,我的心就變得輕盈

在沒有終點的旅程盡頭
誰是「被選上的人」?
即使那個人不是我
我也繼續奔跑,繼續奔跑
因為有溫暖的陽光照射
才會有陰涼處
這一切都有意義
若能相互讚賞
那麼無論身處何處
都能感受到光

現在,要把它送給你,你會喜歡嗎?請收下吧!
因為有你陪伴,我才能找到,所以要說謝謝的人是我

最漂亮的顏色是什麼顏色?
最閃亮的東西是什麼東西?
我緊抱著你給我的GIFT
永遠放在內心身處
你看,閃閃發光呢!
永遠都會閃亮


詞.曲:桜井和寿 | 中譯:楊明綺(Mr.Children道標之歌)
收錄:
GIFT #1. 2008.07
SUPERMARKET FANTASY #13. 2008.12
Mr.Children 2005-2010 MACRO #8. 2012.05
Mr.Children 2003-2015 Thanksgiving 25 #12. (配信) 2017.05
Mr.Children 2015-2021 & NOW [Live CD] #8. (live) 2022.05
翻唱:Marty Friedman、島津亜矢