おおきな古時計ふるどけい | 翻唱:Mr.Children 

古老的大鐘.

大きなのっぽの古時計
おじいさんの時計
百年いつも動いていた
ご自慢の時計さ
おじいさんの生まれた朝に
買ってきた時計さ
今はもう動かない
その時計

真夜中にベルが鳴った
おじいさんの時計
お別れの時が来たのを
皆に教えたのさ

天国へのぼるおじいさん
時計ともお別れ
今はもう動かない
その時計
今はもう動かない
その時計…

今はもう動かない
その時計
今はもう動かない
その時計…

好大好重的老爺鐘
那是爺爺的時鐘
百年來總是走動著
爺爺最得意的時鐘
在爺爺出生的那天早晨
買來的時鐘喔
現在已經不動了
那個老爺鐘

鐘聲在深夜中響起
那是爺爺的時鐘
就連分別的時候
也告訴大家了

前往天國的爺爺
也跟時鐘說再見了
現在已經不動了
那個老爺鐘
現在已經不動了
那個老爺鐘…

現在已經不動了
那個老爺鐘
現在已經不動了
那個老爺鐘…


詞:保富康午 / 曲:Henry Clay Work | 中譯:網路
註:在1991.7.20表演曲目,是接續「君の事以外は何も考えられない」的延伸歌
註:僅演唱「大きな古時計」的部分歌詞
映像收錄:
none
◀ |