はなはどこへった 

花兒如今去向何方 / Where Have All The Flowers Gone. | Single(Promo Tape) / Mr.Children

愛した人は どこへ行く
愛した人は 何処に
残した愛は 時の彼方に
ただ僕らは 振り返るだけ

今日のニュースは 悲しげに
明日のニュースは やさしげに
晴れた日の街 午後の世界は
眠る人の群れで寂しい

泡も弾けて 消えてゆく
裏のかけひきも もつれて
米の歴史も売る この国にの
欲望には 果てがないもの

君の事だけ 想ってる
君の事だけが 真実
そんな僕には 花のゆくえも
見えないんだ でも それでいいのだろう

耳をふさいで 何を聞く
まぶたを閉じて 何を見る
口を閉ざして 何が言えるの
反戦歌は 海の彼方で
遠く響く 海の彼方で

深愛過的人 去哪裡了
所愛過的人 身在何處
留下的愛 在時間的彼方
我們只能 回首凝望

今日的新聞 令人悲傷
明日的新聞 給人溫柔
晴朗天的街道 午後的世界
在沉睡的人群中感到寂寞

連泡沫也會破滅 漸漸消逝
背後的勾心鬥角 錯綜複雜
美國的歷史都能販賣 在這個國家
欲望是個 無止境的東西

只對你的事 思念著
只有你才是 真實
把這樣的我 也隨花兒的飛去
雖看不見它 但是 這樣就可以了

捂住耳朵 能聽見什麼
緊閉眼睛 能看到什麼
閉上嘴巴 能說些什麼
反戰歌曲 在海的遠方
遙遠迴響 在海的盡頭


作詞:田原健一.小林武史 / 作曲:Pete Seeger ✧ 原作:Pete Seeger | 中譯:午夜咖啡人
收錄:
innocent world [Promo Tape] #2. 1994.06
註:歌詞源自【es】Mr.Children in 370 DAYS書籍裡的田原手稿

詩收錄:
【es】Mr.Children in 370 DAYS
映像收錄:
none
◀ |