toy
目に映るもの全てで 楽しませておくれよ toy 言いなりになれば おいらはゆかい ゆかい 震える程 想って おいらで踊れよ
手に入れたもの全てで 喜ばせておくれよ toy 言いなりになれば 君だってゆかい ゆかい 忘れる程 想って おいらで踊れよ
何をしてもらおうか 何か歌ってくれないか 何をしてもらおうか 何か踊ってくれないか
ステップ踏むのは無理みたい 声すら出なくなったみたい 壊れてゆくのを 見るのはゆかい ゆかい 気付かれないよにして 踊らされてるよ
俺の言いなりになりなよ 俺におもちゃにされなよ
俺の言いなりになりなよ 俺におもちゃにされなよ
俺の言いなりになりなよ 俺におもちゃにされなよ
用映入眼簾的全部 來逗我開心吧 toy 如果聽話的話 我們會很愉快、愉快 想著到顫抖的程度 來和我一起跳舞吧
把所得到手的一切 來讓我高興吧 toy 如果聽話的話 你也會很快樂、快樂 想著到忘記的程度 來和我一起跳舞吧
我該讓你做什麼呢? 能不能給我唱首歌? 我該讓你做什麼呢? 能不能給我跳支舞?
似乎無法踏出步伐 連聲音都發不出來 看著它逐漸崩壞很有趣、很有趣 為了不被發現 我被迫跳著舞
你就聽我的話吧 別讓我當玩具哦
你就聽我的話吧 別讓我當玩具哦
你就聽我的話吧 別讓我當玩具哦
|
詞:チバ ユウスケ.曲:Thee Michelle Gun Elephant | 中譯:午夜咖啡人
收錄:
cult grass stars #5.
1996.03
映像收錄:
none
011