ねむらなきゃ / I have to sleep 

我得睡了 | Album / TMGE

やわらかな風にさらさらり
ひと粒の砂に還ることができる

咲き誇る花の 匂い嗅ぎ乱れ
薄煙の中ふらりと消えゆく

さっきまでそこで見てたよ
さっきまでそこで見てた

蛍光灯の中 はしゃぎまわる
ひとつ ひとつぶの電子が俺を笑う

さっきまでそこで見てたよ
さっきまでそこで見てた

こぼれ落ちる程のアドレナリン まき散らして
今夜も眠れずに ガタリガタリ震えてる

眠らなきゃ 今日は

こぼれ落ちる程のアドレナリン 持て余して
今夜も眠れずに ガタリガタリ震えてる

柔和的風輕輕吹拂下
又能夠回歸到沙中的一粒

盛開的花朵 香氣撲鼻而來
在薄霧中輕輕消逝去

剛才還在那裡看到呢
剛才還在那裡看到

螢光燈中 每一顆顆
嬉鬧不已的電子在嘲笑我

剛才還在那裡看到呢
剛才還在那裡看到

分泌強烈溢出來的腎上腺素 四處散布
今晚也無法入睡 瘋狂亢奮著顫抖

我得睡覺了 今天就得

分泌強烈溢出來的腎上腺素 難以控制
今晚又無法入睡 瘋狂亢奮著顫抖


詞:チバ ユウスケ.曲:Thee Michelle Gun Elephant | 中譯:午夜咖啡人
收錄:
SHELTER '95.03.25 B-2. (indie) 1995.03
--- 1996年出道 ---
cult grass stars #12. 1996.03
註:英文歌名「I have to sleep」也是本曲的官方正式名稱
註:獨立時期已有的歌,歌詞排列呈現有些不同,但大同小異
映像收錄:
play maximum rockin' blues
018