Love is Blindness
シーツにくるまって夜の闇を泳ぐ 密室に住む熱帯魚 それが私達です
罪深き秘密をこの胸にしまって 墓場まで持って行けるかな Love is Blindness Love is Blindness 君以外は欲しくない
今まで過ごしてきたどんな自分よりも 君と生きる現在がいとしく思えるんです
例えば人道に背く行為というなら 虫ケラとなって愛を誓う Love is Blindness Love is Blindness 聖者でなんかいられない
罪深き秘密をこの胸にしまって 墓場まで持って行けるかな Love is Blindness Love is Blindness 君以外は欲しくない
Love is Blindness Love is Blindness
在車內包裹著被單在夜晚的黑暗中游著 我們就是住在那祕室裡的熱帶魚
罪惡深重的祕密在我的內心中顛覆 會帶著它直到墳場吧 Love is Blindness Love is Blindness 除了妳我誰也不要
現在的我是過去不曾比得上的 能和妳在一起 現在我覺得很美好
如果是被人稱做是背離人道的行為的話 那我們就變成小蟲子繼續誓言相愛吧 Love is Blindness Love is Blindness 聖人為何沒有愛欲呢?
罪惡深重的祕密在我的內心中顛覆 會帶著它直到墓場吧 Love is Blindness Love is Blindness 除了妳我誰也不要
Love is Blindness Love is Blindness
|
▼ B-SIDE對話
--中譯--
桜井:「在製作『深海』的時候,我感覺自己一直被迫從內心深處挖掘出一些至今從未發表過的東西。這並不是誰要求我這樣做……總之,那是一個需要刺激的時期,我現在認為Mr.Children本身也在尋求這種刺激。在音樂風格上也是如此。去紐約也是因為想要在Waterfront(擁有卓越性能的類比設備的錄音室)錄製聲音,這是基於想要製作這樣一張專輯的概念而去的。所以雖然並不是不快樂,但確實是很痛苦。嗯,創作出歌曲的過程讓我從痛苦中解放出來,每次都能發現新的自我的音樂,但是……這就是那種喜悅(笑)。那時候『製作痛苦的感受』自己能清楚地看到,所以在某種程度上會對這種滑稽感心存一笑(苦笑),但在那音樂和歌聲中有很多即使不製作也能傳達出來的東西。聆聽(這首)後覺得能感受到那些東西」
田原:「陰鬱而沉重的雲層籠罩著,寒冷的雪花紛飛,讓我完全被這樣的紐約所吞噬。聽到這首的時候,真的只有這樣的感覺!」
中川:「令人興奮的聲音——紐約Waterfront的音色我一直有著憧憬,雖然那是未知的領域。一開始被那震撼所壓倒而努力去適應,但後來漸漸被征服了……在精神上也是(笑)」
--原文--
桜井:「『深海』を作っていた当時は、今まで出してないようなものを自分の中から掘り返すというか、掘り上げるっていうような作業をずっと強いられていた気がします。それは誰がやれっていうのでもなく……とにかく刺激が必要とされてた時期だった、Mr.Children自身がそれを求めていたと今は思うんだけど。それはサウンド的にもそうで。ニューヨークに行ったのも、ウォーターフロント(レコーディング・スタジオ。抜群の性能を誇るアナログ機材があるスタジオだった)で録る音が欲しかったからで、そういうアルバムを作るっていうコンセプトがあった上で行ったんです。だから楽しくなかったわけじゃないけど、苦痛ではあった。まぁ曲ができることで苦痛から解放されるし、その度に新しい自分の音楽は発見されて行くんだけど、でも……っていう、そういう喜びでしたね(笑)。あの頃は『痛みをプロデュースしている感じ』も自分で見えてるから、その滑稽さをどこかで笑いつつ(苦笑)、でもその音楽や歌の中にはプロデュースしなくても伝わってくるものがたくさんあって。そこを聴いて感じ取ってる感じですね」
田原:「鬱蒼とした重一い雲があって、寒くて雪が降っててっていうニューヨークにただただ飲み込まれて行っただけ。これを聴くともう、それしかない!」
中川:「刺激的な音ーーニューヨークのウォーターフロントの音っていうものに憧れもあったし、未知だったんだけど。最初はその凄さに圧倒されて頑張ったんだけど、そのうちどんどんヤラれてって……精神的にもね(笑)」
映像收錄:
none