君のいないSunday ぼんやり空見上げ
一人きりのPrivate Room タバコをふかす
ぽっかり口を開けて心が泣いている
嫌味な今日の空はにこにこしてる
Oh 神様どうか僕のお願いきいて
今日からはあなたを信じます
二人で組み立ててきた愛の積木(パズル)を
途中で壊したのは僕だけど
大切な君と僕の宝の山さ
信じて今でもずっと愛してる
人待ち顔のSunday 電話をながめてる
友達なんかまるでおかまいなしで
※
君のほほえみはいつか僕を包んで
凍えた心を空にとかすよ
你不在的Sunday 呆呆地望著天空
獨自一人的Private Room 吐著煙圈
心像突然張開嘴一樣哭泣著
今天令人厭煩的天空卻笑嘻嘻的
Oh 神啊請聽聽我的願望
從今天開始我相信你
雖然是我中途破壞了
兩人一起堆砌的愛之積木(拼圖)
但珍貴的你和我的寶藏之山
我至今仍然相信並一直愛著
等待著人的Sunday 凝視著電話
對朋友什麼的完全不在意
※
你的微笑總有一天會包圍著我
將凍結的心融化到天空中去