▶ 1:cult grass stars / 膜拜大麻明星 (1996.03) | [♬] | ||
01-01. | トカゲ | Lizard | 蜥蜴 |
01-02. | strawberry garden | 草莓園 | |
01-03. | キング | King | 王者 |
01-04. | 世界の終わり | World's end | 世界的盡頭 |
01-05. | toy | 玩具 | |
01-06. | ブラック・タンバリン | Black tambourine | 黑色鈴鼓 |
01-07. | I was walkin' & sleepin' | 我是邊走邊睡 | |
01-08. | Dallas fried chicken | 達拉斯炸雞 | |
01-09. | アンクルサムへの手紙 | Letter to Uncle Sam | 給山姆大叔的信 |
01-10. | スーサイド・モーニング | Suicide morning | 自殺早晨 |
01-11. | いじけるなベイベー | Don't sulk baby | 別氣餒寶貝 |
01-12. | 眠らなきゃ | I have to sleep | 我必須睡了 |
01-13. | remember Amsterdam | 記住阿姆斯特丹 | |
01-14. | Back to 57 | 回到57 | |
▶ 2:High Time / 時候到了 (1996.11) | [♬] | ||
02-01. | brand new stone | 嶄新的石頭 | |
02-02. | リリィ | Lily | 莉莉 |
02-03. | 恋をしようよ | Let's get love. | 讓我們墜入愛河 |
02-04. | sweet MONACO | 甜蜜的摩納哥 | |
02-05. | シャンデリヤ | chandelier | 吊燈 |
02-06. | blue nylon shirts | 藍色尼龍襯衫 | |
02-07. | bowling machine | 保齡球機 | |
02-08. | 笑うしかない | Laugh the world! | 只好笑了 |
02-09. | flash silver bus | 閃亮白銀巴士 | |
02-10. | キャンディ・ハウス | candy house | 糖果屋 |
02-11. | スロー | sl(thr)ow | 緩慢 |
02-12. | Baby, please go home | Baby, please go home | 寶貝,請回家吧 |
▶ 3:Chicken Zombies / 膽小鬼殭屍 (1997.11) | [♬] | ||
03-01. | ロシアン・ハスキー | Russian Huskey | 俄羅斯哈士奇 |
03-02. | ハイ!チャイナ! | HI! CHINA! | 嗨!中國! |
03-03. | マングース | Mongoose | 貓鼬 |
03-04. | ゲット・アップ・ルーシー | Get up Lucy | 起床露西 |
03-05. | バードメン | THE BIRDMEN | 鳥人們 |
03-06. | ブギー | Boogie | 布吉 |
03-07. | アイブ・ネバー・ビーン・ユー (Jesus Time) | I've never been you. (Jesus Time) | 我從未是你 (耶穌時間) |
03-08. | COW 5 | 牛 5 | |
03-09. | カルチャー | culture | 文明 |
03-10. | サニー・サイド・リバー | Sunny Side River | 陽光明媚的河邊 |
03-11. | ブロンズ・マスター | Bronze Master | 青銅大師 |
03-12. | ロマンチック | ROMANTIC | 浪漫 |
03-13. | アイブ・ネバー・ビーン・ユー (King Time) | I've never been you. (King Time) | 我從未是你 (國王時間) |
▶ 4:GEAR BLUES / 齒輪藍調 (1998.11) | [♬] | ||
04-01. | ウエスト・キャバレー・ドライブ | West Cabaret Drive | 西部卡巴萊駕車 |
04-02. | スモーキン・ビリー | SMOKIN' BILLY | 抽煙比利 |
04-03. | サタニック・ブン・ブン・ヘッド | Satanic Boom Boom Head | 撒旦的轟轟頭 |
04-04. | ドッグ・ウェイ | Dog Way | 犬道 |
04-05. | フリー・デビル・ジャム | Free Devil Jam | 自由惡魔即興表演 |
04-06. | キラー・ビーチ | Killer Beach | 殺手海灘 |
04-07. | ブライアン・ダウン | Brian Down | 布萊恩倒下 |
04-08. | ホテル・ブロンコ | Hotel Bronco | 布浪哥飯店 |
04-09. | ギヴ・ザ・ガロン | Give The Gallon | 給一加侖 |
04-10. | G.W.D | ||
04-11. | アッシュ | Ash | 灰燼 |
04-12. | ソウル・ワープ | Soul Warp | 靈魂曲速 |
04-13. | ボイルド・オイル | Boiled Oil | 燒開的油 |
04-14. | ダニー・ゴー | Danny Go | 丹尼衝啊 |
▶ 5:CASANOVA SNAKE / 卡薩諾瓦之蛇 (2000.03) | [♬] | ||
05-01. | デッド・スター・エンド | Dead Star End | 死亡星辰盡頭 |
05-02. | コブラ | Cobra | 眼鏡蛇 |
05-03. | ヤング・ジャガー | Young Jaguar | 年輕美洲豹 |
05-04. | プラズマ・ダイブ | Plasma Dive | 等離子跳水 |
05-05. | リボルバー・ジャンキーズ | Revolver Junkies | 左輪手槍成癮者 |
05-06. | ダスト・バニー・ライド・オン | Dust Bunny Ride On | 塵兔騎乘 |
05-07. | 裸の太陽 | Naked Sun | 赤裸的太陽 |
05-08. | ラプソディー | Rhapsody | 狂想曲 |
05-09. | 夜明けのボギー | Bogie's Dawn | 黎明的鮑吉 |
05-10. | シルク | Silk | 絲綢 |
05-11. | ピンヘッド・クランベリー・ダンス | Pinhead Cranberry Dance | 針頭蔓越莓舞步 |
05-12. | アンジー・モーテル | Angie Motel | 安吉汽車旅館 |
05-13. | GT400 | ||
05-14. | ピストル・ディスコ | Pistol Disco | 手槍迪斯可 |
05-15. | ドロップ | Drop | 放下 |
▶ 6:Rodeo Tandem Beat Specter / 牛仔競技雙人打擊幽靈 (2001.05) | [♬] | ||
06-01. | シトロエンの孤独 | The Loneliness Of The Citroën | 雪鐵龍的孤獨 |
06-02. | アリゲーター・ナイト | Alligator Night | 鱷魚之夜 |
06-03. | 暴かれた世界 | The World Exposed | 暴露的世界 |
06-04. | ゴッド・ジャズ・タイム | God Jazz Time | 上帝爵士樂時間 |
06-05. | ベイビー・スターダスト | Baby Stardust | 寶貝星塵 |
06-06. | リタ | Rita | 麗塔 |
06-07. | ビート・スペクター・ブキャナン | Beat Specter Buchanan | 擊敗幽靈布坎南 |
06-08. | ターキー | Turkey | 火雞 |
06-09. | ブレーキはずれた俺の心臓 | My Heart With Its Brakes Broken Loose | 我心臟剎車失靈 |
06-10. | マーガレット | Margaret | 瑪格麗特 |
06-11. | バード・ランド・シンディー | Bird Land Cindy | 鳥兒樂園仙蒂 |
06-12. | ビート・スペクター・ガルシア | Beat Specter Garcia | 擊敗幽靈加爾西亞 |
06-13. | 赤毛のケリー | The Redhead Kelly | 紅頭凱利 |
▶ 7:SABRINA HEAVEN / 薩布麗娜天堂 (2003.03) | [♬] | ||
07-01. | ブラック・ラブ・ホール | Black Love Hole | 黑色愛情洞 |
07-02. | 太陽をつかんでしまった | He Got The Sun | 抓住了太陽 |
07-03. | ヴェルヴェット | Velvet | 絲絨 |
07-04. | メタリック | Metallic | 金屬色 |
07-05. | ブラッディー・パンキー・ビキニ | Bloody Puncky Bikini | 血腥龐克比基尼 |
07-06. | マリアと犬の夜 | Night of Maria with Dog | 瑪莉亞與狗的夜晚 |
07-07. | ジプシー・サンディー | Gypsy Sandy | 吉普賽仙蒂 |
07-08. | マリオン | MARION | 馬里昂 |
07-09. | サンダーバード・ヒルズ | Thunderbird Hills | 雷鳥山丘 |
07-10. | NIGHT IS OVER | 夜晚結束 | |
▶ 8:SABRINA NO HEAVEN / 薩布麗娜沒天堂 (2003.06) | [♬] | ||
08-01. | チェルシー | Chelsea | 切爾西 |
08-02. | ミッドナイト・クラクション・ベイビー | Midnight Klaxon Baby | 午夜汽車喇叭寶貝 |
08-03. | デッドマンズ・ギャラクシー・デイズ | Deadman's Galaxy Days | 死亡者的銀河日 |
08-04. | 水色の水 | Turquoise Water | 水色的水 |
08-05. | PINK | 粉紅 | |
08-06. | 夜が終わる | Night is over | 黑夜終了 |
▶ MAXIMUM! MAXIMUM!! MAXIMUM!!! (1993.11) (曲目重複不列上) | [♬] | ||
D1-01. | GOOD-BYE GIRL 2 | 再見 女孩 2 | |
D1-02. | 偉大なる大うそつき | Great Big Liar | 偉大的大唬爛家 |
D1-03. | HEY, ドクター | Hey, Doctor | 嘿,醫生 |
D1-05. | グラグラ | Wobble | 搖晃搖晃 |
D1-06. | And I Do Just What I Want (James Brown) |
我做我想做的 | |
D1-07. | 太陽はまだ | The Sun is Still | 太陽還在 |
D1-08. | You Can't Judge A Book By Its Cover (Willie Dixon) |
你不能依封面判定一本書 | |
D1-09. | 忘れじの人 | Unforgettable person | 無法忘懷的人 |
D1-10. | クールな男 | Cool Guy | 酷男 |
D1-11. | VIVA LA MICHELLE | 米歇爾萬歲 | |
▶ wonder style / 驚奇風格 (1995.10) | [♬] | ||
EP-01. | ワンダー・スタイル | wonder style | 驚奇風格 |
EP-02. | マシュマロ・モンスター | mashmallow monster | 棉花糖怪物 |
EP-03. | Why do you want to shake? | 為何你想顫抖? | |
EP-04. | バランス | balance | 平衡感 |
EP-05. | talkin'bout you (Chuck Berry) | 正談論著您 | |
▶ RUMBLE / 隆碰 (1999.08) (曲目重複不列上) | [♬] | ||
B1-02. | オートマチック | automatic | 自動 |
B1-03. | 君に会いにゆこう | A Boy Never Meets A Girl | 讓我遇見妳吧 |
B1-05. | ランドリー | laundry | 洗衣店 |
B1-06. | カーテン | curtain | 窗簾 |
B1-07. | CISCO〜想い出のサンフランシスコ(She's gone) | CISCO | 西斯寇〜舊金山的回憶(她走了) |
B1-09. | スピーカー | speaker | 揚聲器 |
B1-10. | スパイダー スパイダー | spider spider | 蜘蛛 蜘蛛 |
B1-11. | 深く潜れ | dive in blue | 深深地潛入 |
▶ TMGE 106 (2000.12) (曲目重複不列上) | [♬] | ||
B2-03. | VIBE ON! | 氛圍開啟! | |
B2-07. | アウト・ブルーズ | OUT BLUES | 逐出藍調 |
B2-09. | ジェニー | JENNY | 珍妮 |
▶ GRATEFUL TRIAD YEARS (2002.12) (曲目重複不列上) | [♬] | ||
B3-01. | 武蔵野エレジー | Musashino Elegy | 武藏野輓歌 |
B3-02. | あんたのどれいのままでいい | I Don't Care To Keep On Being Your Slave | 我願意繼續做你的奴隸 |
B3-03. | スイミング・ラジオ | swimming radio | 游泳電台 |
B3-04. | EAT THE TELEVISION | 吃電視 | |
B3-05. | 夢のマイアミ | Dream of MIAMI | 邁阿密之夢 |
⁝⁝⁝ Single (曲目隨機排列) | [♬] | ||
ジャブ | JAB | 戳 | |
モナリザ | Monalisa | 蒙娜麗莎 | |
ベガス・ヒップ・グライダー | Vegas Hip Glider | 拉斯維加斯臀部滑翔機 | |
セプテンバー・パンク・チルドレン | September Punk Children | 九月龐克孩童 | |
ヴァレンタイン | Valentine | 情人節 | |
GIRL FRIEND | 女朋友 | ||
エレクトリック・サーカス | Electric Circus | 電動馬戲團 | |
デビル・スキン・ディーバ | Devil Skin Diva | 惡魔皮膚女主角 | |
400円の一人旅 | 400 yen of solo trip | 400元的單人旅行 | |
KWACKER (with MICK GREEN) | 夸克 | ||
PETER GUNN (with MICK GREEN) (Henry Mancini) | 彼得岡恩 | ||
⁝⁝⁝ Cover Songs (曲目隨機排列) | [♬] | ||
ステッピン・ストーン (The Monkees) | steppin' stone | 踏腳石 | |
SICK ON YOU (The Boys) | 你病了 | ||
SODA PRESSING (The Boys) | 汽水壓榨 | ||
Do The Boogie (THE ROOSTERS) | 舞起布吉舞 | ||
⁝⁝⁝ YUSUKE CHIBA -SNAKE ON THE BEACH- | |||
M42 |
訂閱:
文章 (Atom)